-Vino a intimidarme. -¿Quieres decir que te amenazó si no dejabas tranquila a Linda?
نفسعـننفسـه قليلاً - أتقصـد - أنه هددك إن لـم تترك (ليندا) لوحدها
En algunos casos, la deducción de una indemnización de la categoría "C" representa la deducción de una cantidad prorrateada.
يخصم من مبالغ التعويض التي يوصي الفريق بمنحها أي تعويضات مدفوعة في إطار الفئات "ألف" و"باء" و"جيم" لصاحب المطالبة نفسهعننفس الخسائر.
Lo que hice fue para defenderme. Fue en defensa propia.
ما فعلته كان لإنفاذ . نفسي . كان دفاعً عنالنفس
Pero nunca me perdonaré no haberme mostrado.
لكن انا سوف لن اسامح نفسي لعدم الكشف عننفسي
Óiganme hablar sin parar sólo de mí.
استمع لي و أنا أتحدث عننفسي و نفسي فحسب
TAN SEPARADO DE MÍ MISMO Y TAN PRESENTE EN EL MUNDO
(منفصل) "وفي نفس الوقت منفصل عننفسي" "وحاضر في هذا العالم"
Por eso, el mundo libre está trabajando de consuno para ayudar al pueblo iraquí a establecer una nueva nación que pueda gobernarse a sí misma, sostenerse a sí misma y defenderse a sí misma.
وهكذا، فإن العالم الحر يعمل سوية لمساعدة الشعب العراقي على تأسيس دولة جديدة يمكن أن تحكم نفسها بنفسها وتعول نفسها وتذود عننفسها.
La discriminación por motivo de sexo está prohibida en Uganda, en cuya Constitución se establece el derecho de todas las personas a recibir igual pago por igual trabajo.
وأوضحت أن التمييز على أساس الجنس لم يعد مسموحا به في قانون أوغندا، التي ينص دستورها على حق جميع الأفراد على نفس الأجر عننفس العمل.
Bueno, lo primero que hice fue componerme a mi misma, me limpié, y entregué a mi ex-novio a los federales.
حسناً، اول شي قمت به تمالكت نفسي ونفضت الغبار عننفسي، ووشيت بحبيبي السابق إلى الشرطة الفيدراليه
Lo que no entiendo es por qué un sistema robusto... ...con propiedades de auto-defensa no se está defendiendo contra un simple virus.
ما لا أفهمه هُو لما نظام قويّ مع خصائص للدفاع .عنالنفس لا يُدافع عننفسه ضدّ فيروسٍ بسيط